39C25653-D4FA-443E-9808-DC6C9563E592

Lung Nourishing Coconut White Fungus Herbal Chicken Soup (润肺椰子白木耳药材鸡汤)

Facebook
Twitter
Email
Pinterest
Telegram
WhatsApp
Easy, tasty, healthy, lungs clearing…
容易,好喝,健康,清肺⋯⋯

“Food of five elements. Gold is white. Will white food really help in nourishing our lungs?” 

五行食材,金属白。白色食物,真的能补肺吗?

White color food helps in lungs strengthening. Nourishing, clearing, strengthening, reducing heat in lung, and as lung coughing remedy. 

Some of these herbs and food that helps in strengthening our lungs often appear in my cookings, which I have also included in my lung-nourishing coconut chicken herbal soup. 

白色食材是主要补肺健肺食材。用来滋阴润肺,清肺热,化痰止肺咳。

玉竹,川贝母,甘草,南杏北杏,白木耳,椰子肉等……都会经常出现在我的食谱里。这些药材都有着强肺的作用。这里介绍的椰子鸡汤也当然用上了……

Herbs are easily purchased from neighborhood chinese medical shop snd supermarkets. 药材佐料在邻里商场的中药铺和超市就能买得到了。
Video for recipe: Coconut white fungus herbal chicken soup and why white food for lungs? Watch this here.
视频食谱介绍: 椰子白木耳药材鸡汤食谱加营养大全分享,请看视频。

Written Recipe below:

Serve 1

Ingredients 

1 chunk of snow fungus, cut small pieces and trimmed away its hard part

1 large fresh coconut (with its content) 

1 piece chicken drumstick, skinned

2 dried oysters, soaked for 15min 

Marination for chicken drumstick (A):

1 teaspoon of light soy sauce 

Dash of sesame oil 

Dash of white pepper 

Herbs:

5-10 pcs of Solomon’s Seal Rhizome (Yu Zhu) 

1 small stick Korean ginseng root

2 slices of licorice (Gan Cao) 

1-2 red dates 

Handful of almonds 

Handful of wolfberries 

 Snow pear, white radish, Chinese Bell Flower Root (Ju Geng),  Sichuan Fritillaria (Chuan Bei Mu).. are all the great “white” food ingredients for lungs. May add some, if desired.
雪梨,白萝卜,桔梗,川贝母.. 都是清肺止咳的白色食材。可以随意少量加入。

一人份

材料

1朵 白木耳,剪碎

1个 青椰子(含果肉和水)

1个 中型鸡腿,去皮

2个蚝干,浸泡15分钟

盐 适量 

鸡腿腌料(A):

酱青    1茶匙

麻油    少许

白胡椒粉    少许

药材:

玉竹    5-10片

高丽参    1小支

甘草    1-2片

红枣    1-2颗

南北杏 少許

枸杞    适量

Method: 

(1) Marinate chicken drumstick with seasoning (A) for 15min. 

(2) Rinse the dried oysters and set aside for later. 

(3) Carefully cut open the top of the coconut husk. Empty its coconut water into a bowl, set aside for later. Use a metal spoon to scrape out the coconut flesh inside, set aside for later. 

(4) In an emptied coconut shell, put in the herbs, marinated chicken drumstick and dried oysters. 

(5) Add salt to taste. Slowly fill in with the coconut water until full. (May mix with water if prefer milder sweetness in the soup) 

(6) Fill the large pot with 1/3 level of water. Place filled coconut in it. 

(7) Cover the pot, turn on high heat and let coconuts simmer for 1.5 to 2hr. Just make sure always have water in the pot throughout the double boiling process. Once ready, serve immediately.

Use young coconut if want to eat the coconut flesh, double boil the soup in coconut husk adds nutritional value to the soup by extraction of nutrients from the husk itself.
想吃椰肉的就用青椰,用椰壳炖还可以取出椰壳里的营养精华呢!

做法:

1)用调味料(A)将鸡腿腌制15分钟。

(2) 冲洗浸泡过的蚝豉,备用。

(3) 小心撬开椰子顶部。将椰子内的水倒入碗中,备用。用湯匙把椰子肉刮出來,备用。

(4) 在倒空的椰子壳中,放入备好的药材材料,腌制好的鸡腿,2个蚝豉。

(5) 加入少许的盐。慢慢加入椰子水。(不喜欢太甜的汤头,可以选择用开水参半来煮)

(6) 往大锅里倒入1/3的水。将装满的椰子放在大锅里。

(7) 盖好锅,打开大火,让椰子炖煮1.5至2小时。记得要确保在炖煮的过程中,锅中不可干水。炖好后熄火,上桌食用。

Use large coconut to fill in more ingredients and soup. Extend double boiling timing, if so. 加长炖的时间,如果用的椰子较大。

1 bowl of nourishing coconut chicken herbal soup counts less than 200kcal. 

1 碗清甜美味的椰子药材鸡汤也不多于200卡路里。

Double Boiling method is better?

As coconut husk is thick, double boiling with the coconut submerged in the boiling water to cook is more ideal than doing the steaming method. and why double boiling, and not directly cook in the pot?

Double boiled (炖) is not referring to boiling two times, but to layer the pots, by having the inner pot submerging within the outer pot of boiling water. This is to avoid the cooking to come in contact with direct fire. So as to retain more nutrients in the cooking better with its more gentle way of cooking. In my recipe, I used coconut shell as the “inner pot”. The use of coconut shell actually helps in adding some of its nutritional value into the soup through the double boiling process. However, to simplify the soup cooking, you may also choose to omit the coconut shell and use simply any ceramic/ metal pot you want to serve your soup at home. Easy.

I will just boil in pot for easy extra servings, if I have guests to serve at home. :)
太多人喝汤,我也会“偷懒”直接用锅来煮。:)

炖,比煮好吗?

炖,并不是煮两次的意思。而是把装食物的容器放进另一个装好滚水的较大容器里炖煮。这是让食材不用直接接触到明火,从而得到以文火慢煮的方式,把更多的营养成分保留在食物里。食谱里,我用了椰子壳充当内容器。使用椰子壳可以让椰子壳本身的一些营养成分,在炖煮的过程中也渗进汤里头。但想要直接了当的煮法,其实也可以用家里任何铁锅或沙煲来煮这道汤的。都还行。

Five Elements Food Therapy really works?

Traditional Chinese medicine and metaphysics, both learnt and believed in using “five elements vs five colors” diet therapy. Personally, I did benefit from the practice. After all, daily well balanced diet is what we are looking at.

五行五色养生食疗真的有效吗?

中医养生,风水学说,都相信五行五色食疗方法。信,则有。不信,则无。信,仰,但不迷信。说到底,营养均衡最为重要。五行五色食疗,不就是吗…… 

Related Posts

Children

Devil’s Eggs

“Friday, the 13th, devil’s…….. eggs.” Actually there wasn’t a relationship between Friday, the 13th, and Devil’s eggs. It’s just for fun! Back to no joke,

Read More »
Festive Gourmet

Custom of Sticky Rice Dumplings (粽子食俗)

”Do you like Zongzi? Guide you how to wrap Zongzi, see my video.” “喜欢吃粽子吗?分享如何包粽子,看视频,好吗?” 端午节快乐!又到了吃粽子的季节了!华人在端午节吃上粽子能带来好运,这就是我们伟大的文化习俗。 粽子种类多样化。根据不同国家地方文化,习俗,也随时间年代的脚步,粽子也要变出各种各样的味道和样子。传统的粽子,对我来说,还是最美味的。你们觉得呢? 广东裹蒸粽:个人最喜欢的是…… 广东式的裹蒸粽。形状犹如小枕头,裹蒸粽比普通粽子大得多了。但是里头常用的配料配搭却能够取得平衡的味道,不会过于浓郁,让吃粽子的人吃多了也不觉得腻,而且糯米软软糯糯,入口即化。这广东粽还可以裹蛋液煎香来吃,外脆内软,齿颊留香。增添了一丝香酥口感。我的裹蒸粽最容易制作了,无需预煮,简单腌制和包裹,就可以蒸或煮了。食谱和视屏可以游览我之前的 Cantonese Steamed Rice Dumpling Recipe Post. 娘惹粽:娘惹粽是本地人最爱吃的粽子。不难制作,馅料需要预先炒好,也得用预先蒸了半熟的糯米来包裹,更容易拿捏好。我的做法也不是用水久煮,而是把包好得娘惹粽蒸出来的。这样做出来的粽子也会更好看,软绵中也带有一丝嚼劲。

Read More »

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.